fc2ブログ
めぐろのY子より ホーム » Y子本!? » こ、こ、このご時節に・・・!?

こ、こ、このご時節に・・・!?


つい先日、





出版社から、


このようなものが送られてきましたっ!



な、な、なんと・・・・!!!??







ちょびっとそわそわしております。














私はとても嬉しい。













友好の架け橋に・・・



なれると



いいな〜














うききーーーーーっっ!! 

  @( ̄・・ ̄) @Yサル




Yko中国版


このようなご時節ですが、
Y子本中国語版が
出た模様です。




by 目黒的Y子


生徒がたまたま見てしまい、
   ↓ ↓ ↓


「文字化け?」と・・・^^;
 ↓ ↓ ↓



コメント
非公開コメント

こういうご時勢ですが、んまぁこういうご時勢だからこそこういう草の根活動がジワジワと活きてくるのではないでしょうか。
各ご家庭でほのぼの笑ってもらえたら、あんな自国の作るデマに踊らされる事なく、ノホホンと平和にいられるのになぁと思います。

2012-09-19 19:25 │ from みずな │ URL │

正規?

え?海賊版じゃなくて正規本?

おめでとうございます!

英語版はいつですか〜?

2012-09-19 22:53 │ from Corvallis │ URL │

おめでとうございます^^
この時期に出来るのも何かのご縁ですね☆
沢山幸せが広がるといいな~と感じます^^

2012-09-20 00:22 │ from ぴーなっちゅん │ URL │

おお、このご時世ですが(笑)、祝!海外進出おめでとうございます!
次は英語版かな?

2012-09-20 00:27 │ from いわくら │ URL

おめでとうございます

10代の頃(何十年も前ですが…)
スヌーピーのピーナツシリーズが日本で出版されて
楽しく読みました。
20代初めにヨーロッパへ旅した時に
フランス語やイタリア語をしゃべるスヌーピー本を
自分のお土産に買いました。
今では世界のスヌーピーですが
将来世界でY子さんが読まれるのが楽しみ〜
今回は中国語を話す社長さんや子羊ちゃん
想像すると楽しいな〜

2012-09-20 09:18 │ from ヴィヴィ │ URL │ 編集

おめでとうございます!
こんな時期ですが来月北京に行くので、買ってきます!
楽しみ~♪

2012-09-20 09:20 │ from tanco │ URL │

実は夫がかの国へ出張中です...

周りの方々はよくしてくれているようですが、
怪我せず出張から帰ってきてくれと願ったのは初めてかも...

2012-09-20 10:32 │ from ゆう2 │ URL │

まさにこのご時世ですが・・・
そんなご時世を超えて受け入れられるなんてすごいです!ほんとすごい!

2012-09-20 10:47 │ from kiro's mama │ URL │

すごーい!! Y子さんすごいですね!
「日本超人気爆笑絵本」(^▽^)♪

先日ボランティアに行った先で中国からの留学生の方とお話しました。優しくてフレンドリーでおもしろかったです。日本にもいろんな人がいるように中国にもいろんな人がいるんですよね。。。ひとりひとりの人がいること忘れたくないなと思います。
Y子さんの本も、日本に住む「ひとりの人」のことを知って感じてもらえそうですね!^^

2012-09-20 14:05 │ from yoo │ URL編集

お~、またまた、こんな時期に
おめでとうございます~!!!
日中友好の懸け橋を~、Y子さん・是非とも
お願い致しますm(__)m

2012-09-20 18:12 │ from 投資マニア │ URL

はじめまして♪

ほんとそうですよね、一人ひとりはいろんな人が居るのに、国対国ってなると何も見えなくなる。
ほんわか幸せにさせてくれるY子本、みんなに読んでもらいたいです^^
おめでとうございます!
中国の友達に教えたら、買う!って言ってましたw

2012-09-20 22:21 │ from ひろ │ URL │

めぐろのY子@お返事遅れてスイマセン3!!^^;

>みずなさん

 Corvallisさん

 ぴーなっちゅんさん

 いわくらさん

 ヴィヴィさん

 tancoさん

 ゆう2さん

 kiro's mamaさん
 
 yooさん

 投資マニアさん

 ひろさん



大変コメ返し遅くなりましてスイマセンでした!
でも、コメントの一つ一つ、毎日丁寧に読ませていただいてます^^
(私にメールの形でくるようになってるんです)

中国版、最初見た時、なんだか大笑いしてしまいました^0^
結構、Y子本て「どかん!」とか「どどどど!」とか
擬音語が多いのですが、そういうのも一個一個丁寧に
中国語に訳されてて、訳者さまのご苦労がしのばれました。^^;

でも・・・この記事の翌日かなんかに
中国において、日本の書籍が禁止されたようで、
この本の行く末もちょっと気になります^^;

ではでは
ありがとうございました!

2012-10-03 10:43 │ from めぐろのY子 │ URL │ 編集

トラックバック

https://ykomeguro.blog.fc2.com/tb.php/1161-2225f332